最后 , 與對文化的眷念相關 , “白銀時代”的文化人普遍顯現出了一種心靈的真誠 。 20世紀之初是一個動蕩的時代 , 革命與戰爭此起彼伏 , 那也是一個混亂的時代 。 然而 , 就在那樣的時空中 , 俄國的知識分子卻體現出了布羅茨基所言的“文明的孩子”的赤子情懷 。 在兵荒馬亂的歲月 , 他們居然能專注地端坐在書房里 , 潛心寫作;在欲望膨脹、價值重估的年代 , 他們始終保持著對藝術價值和自身價值的堅定信念;在充滿彷徨和疑慮的世紀之交 , 他們在匆忙而又認真地整理著過去世紀的文化遺產 , 并同時為新世紀文化的走向確定了一個基本的框架 。 他們的生活方式也許無法扭轉當時的社會風氣 , 但他們卻保持了文化的繁榮和延續 。 他們的思索和發現也許不是縱貫世紀而皆準的真理 , 但他們精神勞動的成果顯然沒有在百年或更短的時間里“隨風而去” 。 如今 , 在功利原則深深侵入文人生活時 , 20世紀之初俄國文化人的那種心境和信念是尤其讓人感動和羨慕的 。
在熱烈地談論“白銀時代”文化的時候 , 我們也要保持一份冷靜 。 在閱讀中 , 往往有最新的東西就最時髦就最佳的定式選擇;在研究中 , 填補了的空白往往更受推崇 , 一些研究者又總會在有意無意之間將自己喜愛、熟悉的對象“唯我獨尊化” 。 目前 , 大部分研究者似都在毫不吝嗇地鼓吹“白銀時代” 。 相對而言 , 關于“白銀時代”的冷靜看法則較少 。 比如 , 與極具公民責任感和道德感的俄國文化傳統相比 , “白銀時代”的文化顯得過于關注自我和內心、過于貴族味了;再比如 , 在關注世界文化遺產的同時 , “白銀時代”文化對俄羅斯本民族文化傳統的繼承和整理則相對較少 , 等等 。 只有在注意到并思考了這些問題之后 , 我們才可能對俄羅斯“白銀時代”的文化有一個更全面、更深刻的認識 。
本文圖片
畫家伊里亞·葉菲莫維奇·列賓的人物速寫 。 資料圖片
閱讀鏈接
劉文飛譯《帕斯捷爾納克的詩》是商務印書館“俄語詩人叢書”之一種 , 本書從帕斯捷爾納克的抒情詩中選譯50首最著名詩作 , 并以俄漢雙語形式出版 。
《茨維塔耶娃詩選》是人民文學出版社“新網格本·外國文學名著叢書”之一種 , 選譯了茨維塔耶娃的300余首抒情詩 , 另收入她最著名的兩首小型長詩《山之詩》和《終結之詩》 , 譯者劉文飛在《譯本序》中較為詳細地介紹了茨維塔耶娃這位白銀時代獨具特色的俄語女詩人多舛的命運和杰出的詩歌創作 。
《光明日報》( 2022年03月31日 11版)
來源:光明網-《光明日報》
- 構圖|清晨閱讀丨國畫構圖論——李可染畫語錄
- 孫悟空|初二語文下冊:《四大名著》閱讀重點梳理
- |一處遺址的創意轉型(護文化遺產 彰時代新義)
- 穿衣搭配|二胎時代,女生還需要職業生涯規劃嗎?
- 荷花|和田玉進入“克價時代”,珍稀白玉產量逐年遞減,一玉難求!
- 滕肖瀾|《心居》聚焦新時代民生問題 引發“中國式家庭”共情
- 效率|如何用費曼學習法提高閱讀效率?
- 啟發|閱讀不是為了炫耀,而是為了“變現”
- 教育|讀書,使心靈空間安然有序
- 讀書|只有非功利閱讀,才能讓你感受真正的幸福
