【原文】
兔絲附蓬麻,引蔓故不長 。
嫁開米什著味女與征夫,不如棄路旁 。
結發為君妻,席不暖君床 。
暮婚晨容早印慶低愛肉線上宗告別,無乃太忽忙!
君行雖不遠,守邊赴河陽 。
妾身未分明,何以拜姑嫜?
父母養我時,日夜令我藏 。
生女有所歸,雞狗亦得將 。
君今往死地,沉痛迫中腸 。
誓欲隨君去,形勢反蒼黃 。
勿為新婚念,努力事戎行!
婦人在軍中,兵氣恐不揚 。
白嗟貧家女,久致羅襦裳 。
羅襦不復施,對君洗紅妝 。
仰視百鳥飛,大小必雙翔 。
人事多錯迕,與君永相望!
蜀相
【題解】
見《杜工部集》妒總 。約作于上元元年(760年) 。是年暮春,杜甫搬到浣河特德析施械反定也花溪草堂,得暇赴成都武侯祠游覽、憑吊,作了這首《蜀相》,以抒述婉惜之情 。
【原文】
丞相祠堂何處尋?錦官城外柏森森 。
映階碧草自春色,隔葉黃鸝空好音 。
三顧頻煩天下計,兩朝開濟老臣心 。
出師未捷身先死,長使英雄淚滿襟 。
春夜喜雨
【題解】
見《杜工部集》,作于上元二年(公元761年)春,是杜甫晚年“飄泊西南”時在成都所作 。詩人在對春雨的描述之中,流露出其對春雨的喜悅之情 。
【原文】
好雨知時節,當春乃發生 。
隨風潛入夜,潤物細無聲 。
野徑云俱黑,江船火燭明 。
曉看紅濕處,花重錦官城 。
茅屋為秋風所破歌
【題解】
見《杜工部集》,作于公元761年,時值安史之亂尚未平定之際 。上元元年(760)春,杜甫得親友資肋,于成都西郭外浣花溪畔蓋一草堂,以安頓其家 。翌年八月,草堂為秋風所破,杜甫百感交集,作文《茅屋為秋風所破歌》以記之 。
【原文】
八月秋高風怒號,
卷我屋上三重茅,
茅飛渡江灑江郊 。
高者掛罥長林梢,
下者飄轉沉塘拗 。
南村群童欺我老無力,
忍能對面為盜賊,
公然抱茅入竹去 。
唇焦口燥呼不得,
歸來倚仗自嘆息 。
俄頃風定云墨色,
秋天漠漠向昏黑 。
布衾多年冷似鐵,
嬌兒惡臥踏里裂 。
床頭屋漏無干處,
雨腳如麻未斷絕 。
自經喪亂少睡眠,
長夜沾濕何由徹!
安得廣廈千萬間,
大庇天下寒士俱歡顏,
風雨不動安如山!
嗚呼!
何時眼前突兀見此屋,
吾廬獨破受凍死亦足!
聞官軍收復河南河北
【題解】
見《杜工部集》 。代宗廣德元年(763)正月,史朝義(史思明之子)兵敗,自縊于林中,其將田承嗣,李懷仙皆舉地降 。至此,河南、河北地區相繼收復 。時杜甫寓居梓州(今四川三臺),乃作此詩 。河南河北,指今洛陽一帶及河北北部 。
【原文】
劍外忽傳收薊北,初聞涕淚滿衣裳 。
卻看妻子愁何在,漫卷詩書喜欲狂 。
白日放歌須縱酒,青春作伴好還鄉 。
即從巴峽穿巫峽,便下襄陽向洛陽 。
猜你喜歡
- 己亥雜詩的中心思想及翻譯
- 昨夜來自江邊春水生古詩翻譯
- 胎動這件事,能代表寶寶想說的話嗎?
- 面相中的下巴類型都代表著什么
- 詩經中的風雅頌各指的是什么
- 潦倒新停濁酒杯全詩
- 車的檔位字母代表什么
- 我國憲法規定法律和其他議案由全國人民代表大會以全體代表的過半數通過對嗎
- 金榜題名詩?
- 關于星星的詩
