杜甫絕句原文翻譯及賞析(關于杜甫絕句原文翻譯)
1、原文
兩個黃鸝鳴翠柳,一行白鷺上青天 。
窗含西嶺千秋雪,門泊東吳萬里船 。
2、譯文
兩只黃鸝在翠綠的柳樹間鳴叫,一行白鷺直沖向蔚藍的天空 。
坐在窗前可以看見西嶺千年不化的積雪,門前停泊著自萬里外的東吳遠行而來的船只 。
【杜甫絕句原文翻譯及賞析(關于杜甫絕句原文翻譯)】
3、賞析,黃鸝俗稱黃鶯,在中國為夏候鳥 ?!炯狻俊苞L處處有之 。立春后即鳴,麥黃椹熟時尤甚,其音圓滑,如織機聲,乃應節趨時之鳥也 。”唐王涯《廣宣上人以詩賀發榜和謝》:“龍門變化人皆望,鶯谷飛鳴自有時 ?!碧屏_隱《贈滈先輩令狐補闕》詩:“花迎彩服離鶯谷,柳傍東風觸馬鞭 ?!?br />
猜你喜歡
- 孟子天將降大任于斯人也全文解釋(天將降大任于斯人的原文)
- 烈女操孟郊古詩原文及翻譯(烈女操的古詩賞析)
- 聞雁原文翻譯及賞析(聞雁原文翻譯及賞析精選)
- 詠愁石象之翻譯(詠愁古詩的原文)
- 金陵歌送別范宣李白翻譯(金陵歌送別的原文)
- 鷓鴣天丁已除夕詩解(鷓鴣天丁已除夕的原文)
- 普天樂浙江秋翻譯(普天樂浙江秋的原文)
- 已酉新正葉颙翻譯(已酉新正的原文)
- 貧女古詩翻譯(貧女古詩的原文)
- 哥舒歌唐代古詩翻譯(哥舒歌唐代古詩的原文及其賞析)
