1、《赤壁賦》原文:
壬戌之秋 , 七月既望 , 蘇子與客泛舟游于赤壁之下 。清風徐來 , 水波不興 。舉酒屬客 , 誦明月之詩 , 歌窈窕之章 。少焉 , 月出于東山之上 , 徘徊于斗牛之間 。白露橫江 , 水光接天 。縱一葦之所如 , 凌萬頃之茫然 。浩浩乎如馮虛御風 , 而不知其所止;飄飄乎如遺世獨立 , 羽化而登仙 。(馮通:憑)
于是飲酒樂甚 , 扣舷而歌之 。歌曰:“桂棹兮蘭槳 , 擊空明兮溯流光 。渺渺兮予懷 , 望美人兮天一方 ?!笨陀写刀春嵳?, 倚歌而和之 。其聲嗚嗚然 , 如怨如慕 , 如泣如訴;余音裊裊 , 不絕如縷 。舞幽壑之潛蛟 , 泣孤舟之嫠婦 。
蘇子愀然 , 正襟危坐而問客曰:“何為其然也?”客曰:“‘月明星稀 , 烏鵲南飛 。’此非曹孟德之詩乎?西望夏口 , 東望武昌 , 山川相繆 , 郁乎蒼蒼 , 此非孟德之困于周郎者乎?方其破荊州 , 下江陵 , 順流而東也 , 舳艫千里 , 旌旗蔽空 , 釃酒臨江 , 橫槊賦詩 , 固一世之雄也 , 而今安在哉?況吾與子漁樵于江渚之上 , 侶魚蝦而友麋鹿 , 駕一葉之扁舟 , 舉匏樽以相屬 。寄蜉蝣于天地 , 渺滄海之一粟 。哀吾生之須臾 , 羨長江之無窮 。挾飛仙以遨游 , 抱明月而長終 。知不可乎驟得 , 托遺響于悲風 ?!?br />
蘇子曰:“客亦知夫水與月乎?逝者如斯 , 而未嘗往也;盈虛者如彼 , 而卒莫消長也 。蓋將自其變者而觀之 , 則天地曾不能以一瞬;自其不變者而觀之 , 則物與我皆無盡也 , 而又何羨乎!且夫天地之間 , 物各有主 , 茍非吾之所有 , 雖一毫而莫取 。惟江上之清風 , 與山間之明月 , 耳得之而為聲 , 目遇之而成色 , 取之無禁 , 用之不竭 。是造物者之無盡藏也 , 而吾與子之所共適 。”(共適一作:共食)
客喜而笑 , 洗盞更酌 。肴核既盡 , 杯盤狼籍 。相與枕藉乎舟中 , 不知東方之既白 。
【赤壁賦原文及翻譯注釋 赤壁賦如何鑒賞】2、譯文:
壬戌年秋天 , 七月十六日 , 我與友人在赤壁下泛舟游玩 。清風陣陣拂來 , 水面波瀾不起 。舉起酒杯向同伴勸酒 , 吟誦《明月》中“窈窕”這一章 。不一會兒 , 明月從東山后升起 , 在斗宿與牛宿之間來回移動 。白茫茫的水汽橫貫江面 , 水光連著天際 。放縱一片葦葉似的小船隨意漂浮 , 越過浩瀚無垠的茫茫江面 。浩浩淼淼好像乘風凌空而行 , 并不知道到哪里才會停棲 , 飄飄搖搖好像要離開塵世飄飛而起 , 羽化成仙進入仙境 。
在這時喝酒喝得非常高興 , 敲著船邊唱起歌來 。歌中唱到:“桂木船棹啊香蘭船槳 , 擊打著月光下的清波 , 在泛著月光的水面逆流而上 。我的情思啊悠遠茫茫 , 眺望美人啊 , 卻在天的另一方 。”有會吹洞簫的客人 , 配著節奏為歌聲伴和 , 洞簫的聲音嗚嗚咽咽:有如哀怨有如思慕 , 既像啜泣也像傾訴 , 余音在江上回蕩 , 像細絲一樣連續不斷 。能使深谷中的蛟龍為之起舞 , 能使孤舟上的寡婦為之飲泣 。
猜你喜歡
- 其此之謂乎的其的意思 其此之謂乎原文及翻譯
- 黃師塔前江水東中的東是什么意思 黃師塔前江水東原文及譯文
- 別時容易見時難的意思 別時容易見時難原文及翻譯
- 一株紫丁香原文 一株紫丁香介紹
- 索要回執原文及翻譯 索要回執原文及翻譯是什么
- LOL英雄聯盟S8永恒夢魘魔騰打野符文天賦 永恒夢魘魔騰打野天賦符文選擇
- 孔子過泰山側的使什么意思 孔子過泰山側原文
- 菩提本無樹明鏡亦非臺什么意思 菩提本無樹明鏡亦非臺原文介紹
- 滄海桑田難為水除卻巫山不是云什么意思 滄海桑田難為水除卻巫山不是云的原文
- 赤壁賦知識點 赤壁賦重點
