古人談讀書翻譯 有關古人談讀書翻譯


古人談讀書翻譯 有關古人談讀書翻譯


【古人談讀書翻譯 有關古人談讀書翻譯】1、古人談讀書
佚名〔未知〕
論語
敏而好學,不恥下問 。
知之為知之,不知為不知,是知也 。
默而識之,學而不厭,誨人不倦 。
朱熹
余嘗謂:讀書有三到,謂心到、眼到、口到 。心不在此,則眼不看仔細,心眼既不專一,卻只漫浪誦讀,決不能記,記亦不能久也 。三到之中,心到最急 。心既到矣,眼口豈不到乎?
曾國藩
蓋士人讀書,第一要有志,第二要有識,第三要有恒 。有志則斷不甘為下流;有識則知學問無盡,不敢以一得自足,如河伯之觀海,如井蛙之窺天,皆無識者也;有恒者則斷無不成之事 。此三者缺一不可 。
2、譯文
天資聰明而又好學的人,不以向地位比自己低、學識比自己差的人請教為恥 。
知道就是知道,不知道就是不知道,這樣才是真正的智慧 。
默默地記住所學的知識,學習不覺得滿足,教人不知道疲倦 。
我曾經說:讀書講究“三到”,即讀書時要專心,要認真看,要誦讀 。心思不在書本上,那么眼睛就不會仔細看;心和眼既然沒有專注統一,卻只是隨隨便便地讀,那么一定不會記住,就算記住了,也記不長久 。這三到中,心到最重要 。若心神集中了,眼和口還會不集中嗎?
士人讀書,第一要有志向,第二要有見識,第三要有恒心 。有志氣則絕對不會甘心居于下等;有見識則知道學無止境,不敢稍有心得就自我滿足,像河伯觀海,井底之蛙觀天,這都是沒有見識的;有恒心則必然沒有干不成的事情 。有志、有識、有恒,三者缺一不可 。
3、注釋
敏:聰明 。
好:喜好 。
恥:以……為恥 。
知:通“智”,聰明,智慧 。
厭:滿足 。
誨:教導 。
謂:說 。
漫浪:隨隨便便 。
急:要緊 。
蓋:在句首,發語詞 。
士人:泛指知識階層 。
恒:恒心 。
下流:下等,劣等 。
斷:副詞,表示絕對、一定 。

    猜你喜歡