【《圍城》中提到“愛爾蘭人的不動產是奶和屁股”的典故是什么?】

這是一句嘲笑當地玩笑的俚語19世紀初在英國的愛爾蘭人窮得叮當響,不少女子只有靠賣笑度日,
頗有開發性資源的意思 。所以會把自己的某個部位當作搖錢樹 。
以此觀之,錢氏說“相傳愛爾蘭人的不動產(Irish fortune)是奶和屁股”這句話并沒錯,是泛
指“性資本”(Sexual capital) 。而這句slang從來沒有“很明顯地”專指女子的vagina or
vulva 。錢氏早年留學英倫,對這句英格蘭人嘲笑愛爾蘭人的粗話當然不會沒有了解 。再說得遠一
些,俚語的意義具有一定的擴散性,某些人不了解這一俚語的出處,卻專以挑戰名人以自高,這樣
只會露出他自己學識短淺的羞處 。
至于最后提出的那個假設性問題,我可以很負責任地說,如果你認為錢鍾書不明白Go Dutch這種很
淺顯的慣用語,那只能暴露出自己的過于狂妄和無知 。
猜你喜歡
- 搞笑的電視劇 搞笑的電視劇介紹
- 雁丘詞的原文與翻譯 摸魚兒·雁丘詞
- 食人島講的是什么 食人島主要內容
- 刀客塔是什么意思
- 巫師小說作者 游戲使他的小說賣不出去
- 17樓單位e是什么意思
- 關于巨鱷的電影有哪
- 結婚為什么電視劇姚笛 結婚為什么電視劇姚笛的角色簡介
- 《資治通鑒》中隋與陳哪個是正統
- 魔怪怎么獲得 《跑跑卡丁車》手游赤炎魔怪如何獲得
