歐陽修夢幻作品賞析


原文:涼夜吹笛 , 月在千山玩 , 路暗嬌百花 。棋不知道人改變世界 , 酒窖無奈想家 。
103010翻譯:
夜涼如水 , 月籠千山 , 凄婉笛聲飄向遠方;路邊密密麻麻的花 , 色彩鮮艷迷人 。下了一盤棋 , 發現世界變了 , 不知道過了多少年 。盡管我的酒已經喝完了 , 我還是無法擺脫我的思鄉之情 。
【歐陽修夢幻作品賞析】句子賞析:
第一句 , 作者在夜涼如水 , 萬籟俱寂的時候吹笛子 , 周圍環境格外安靜 。
第二句描繪的是另一種境界 , 路漫漫其修遠兮花繁葉茂 , 春夜的景色如此撲朔迷離 , 與夢中寫詩的場景不謀而合;

    猜你喜歡