楊千嬅 的《少女的祈禱》有國語版嗎?

楊千嬅的《少女的祈禱》有國語版的
《少女的祈禱》
歌曲原唱:楊千嬅
填詞:林夕
【楊千嬅 的《少女的祈禱》有國語版嗎?】譜曲:陳輝陽
歌詞
沿途與他車廂中私奔般戀愛,再擠迫都不放開
祈求在路上沒任何的阻礙,令愉快旅程變悲哀
連氣兩次綠燈都過渡了,與他再愛幾公里
當這盞燈轉紅便會別離,憑運氣決定我生死
祈求天地放過一雙戀人,怕發生的永遠別發生
從來未順利遇上好景降臨,如何能重拾信心
祈求天父做十分鐘好人,賜我他的吻如憐憫罪人
我愛主同時亦愛一位世人,祈求沿途未變心
請給我護蔭,為了他不懂禱告都敢禱告
誰愿眷顧這種信徒,用兩手遮掩雙眼專心傾訴
寧愿答案望不到,唯求與他車廂中可抵達未來
到車毀都不放開,無論路上歷盡任何的傷害
任由我決定愛不愛,祈求天地放過一雙戀人
怕發生的永遠別發生,從來未順利遇上好景降臨
如何能重拾信心,祈求天父做十分鐘好人
賜我他的吻如憐憫罪人,我愛主同時亦愛一位愛人
祈求沿途未變心,請給我護蔭
為了他不懂禱告都敢禱告,誰愿眷顧這種信徒
太愛他怎么想到這么恐怖,對綠燈去哀求哭訴
然而天父并未體恤好人,到我睜開眼無明燈指引
我愛主為何任我身邊愛人,離棄了我下了車你怎可答允

楊千嬅 的《少女的祈禱》有國語版嗎?


擴展資料:
創作背景
該曲的創作人陳輝陽在寫這首歌的時候,十分忌諱創作的老套,沒有任何變化的新意,因此他希望自己創作的歌曲里能蘊涵一個故事,而并非是空泛的鋪陳文詞 。于是陳輝陽就創作了這首略帶古典音樂風情的歌曲《少女的祈禱》來送給楊千嬅,該曲講述了一個初戀少女,純真地希望與愛人一生一世的感人故事 。
其他版本
《少女的祈禱》為波蘭女鋼琴家巴達捷芙斯卡(Badarzewska,1838-1861)作于1856年,是舉世皆知的鋼琴小品 。結構單純,淺顯淳樸,親切感人,雖略帶傷感,但又異常柔美,逼真地表現了一個純潔少女的美好心愿 。
創作背景
《少女的祈禱Maiden's Prayer》是名副其實的少女所創作 。作者巴達捷夫斯卡是一位波蘭少女,在十八歲的花樣年華里譜寫了《少女的祈禱》,二十四歲便夭折了 。她的青春是短暫的,但她留下的這首鋼琴作品,卻是一支永開不凋的鮮花,永遠綻放在世界音樂的百花園里 。
一百幾十年來,在接觸過鋼琴音樂的人當中,有誰不知道這首名曲呢?這首作品作于1859年,最初刊登在法國巴黎一家音樂雜志的副刊上,但很快就不脛而走,成為暢銷一時的名曲,此后相繼以八十余種不同版本風行全球 。

    猜你喜歡