“奮六世之余烈 振長策而御宇內”是什么意思?

翻譯;發展六世遺留下來的功業,以武力來統治各國

“奮六世之余烈 振長策而御宇內”是什么意思?


1、簡述:
西漢·賈誼《過秦論》 。
2、原文節選:
及至始皇,奮六世之余烈,振長策而御宇內,吞二周而亡諸侯,履至尊而制六合,執敲撲而鞭笞天下,威振四海 。南取百越之地,以為桂林、象郡;百越之君,俯首系頸,委命下吏 。乃使蒙恬北筑長城而守藩籬,卻匈奴七百余里 。胡人不敢南下而牧馬,士不敢彎弓而報怨 。于是廢先王之道,焚百家之言,以愚黔首;隳名城,殺豪杰,收天下之兵,聚之咸陽,銷鋒鏑,鑄以為金人十二,以弱天下之民 。然后踐華為城,因河為池,據億丈之城,臨不測之淵,以為固 。良將勁弩守要害之處,信臣精卒陳利兵而誰何 。天下已定,始皇之心,自以為關中之固,金城千里,子孫帝王萬世之業也 。
3、譯文:
到始皇的時候,發展六世遺留下來的功業,以武力來統治各國,將東周,西周和各諸侯國統統消滅,登上皇帝的寶座來統治天下,用嚴酷的刑罰來奴役天下的百姓,威風震懾四海 。秦始皇向南攻取百越的土地,把它劃為桂林郡和象郡,百越的君主低著頭,頸上捆著繩子(愿意服從投降),把性命交給司法官吏 。秦始皇于是又命令蒙恬在北方修筑長城,守衛邊境,使匈奴退卻七百多里;胡人不敢向下到南邊來放牧,勇士不敢拉弓射箭來報仇 。秦始皇接著就廢除古代帝王的治世之道,焚燒諸子百家的著作,來使百姓愚蠢;毀壞高大的城墻,殺掉英雄豪杰;收繳天下的兵器,集中在咸陽,銷毀兵刃和箭頭,冶煉它們鑄造十二個銅人,以便削弱百姓的反抗力量 。然后憑借華山為城墻,依據黃河為城池,憑借著高聳的華山,往下看著深不可測的黃河,認為這是險固的地方 。好的將領手執強弩,守衛著要害的地方,可靠的官員和精銳的士卒,拿著鋒利的兵器,盤問過往行人 。天下已經安定,始皇心里自己認為這關中的險固地勢、方圓千里的堅固的城防,是子子孫孫稱帝稱王直至萬代的基業 。
4、作者簡介:
賈誼(前200~前168),漢族,洛陽(今河南省洛陽市東)人,字太傅 。西漢初年著名的政論家、文學家 。18歲即有才名,年輕時由河南郡守吳公推薦,20余歲被文帝召為博士 。不到一年被破格提為太中大夫 。但是在23歲時,因遭群臣忌恨,被貶為長沙王的太傅 。后被召回長安,為梁懷王太傅 。梁懷王墜馬而死后,賈誼深自歉疚,直至33歲憂傷而死 。其著作主要有散文和辭賦兩類 。散文如《過秦論》、《論積貯疏》、《陳政事疏》等都很有名;辭賦以《吊屈原賦》、《鵩鳥賦》最著名 。
參考資料
西漢·賈誼.過秦論.西漢:西漢,西漢
過秦論.過秦論[引用時間2018-1-16]
【“奮六世之余烈 振長策而御宇內”是什么意思?】

    猜你喜歡