英文版 求老男孩歌詞,謝謝!


英文版 求老男孩歌詞,謝謝!


歌詞: 詞:筷子兄弟曲:大橋卓彌編曲:趙亮那是我日夜思念深深愛著的人啊 I am deeply in love with her Thinking of her day and night到底我該如何表達 But how can I express myself她會接受我嗎 And will she accept me也許永遠都不會跟她說出那句話 Maybe I'll never expose my heart to her注定我要浪跡天涯 For I am always wondering about Alone and homeless怎么能有牽掛 How can I be on tenderhooks夢想總是遙不可及 Dreams are but dreams是不是應該放棄 Maybe I should give up花開花落又是一季 Flowers bloom and fade again and again春天啊你在哪里 But where is the spring for me青春如同奔流的江河 Youth is like a swift current一去不回來不及道別 rushing by without saying good-bye只剩下麻木的我 Leaving me behind沒有了當年的熱血 numb cold spent看那滿天飄零的花朵 A beautiful flower在最美麗的時刻凋謝 faded at its prime time in spring有誰會記得這世界他來過 But who cares if it ever lived in this world轉眼過去 多年世間 Many years have elapsed in a blink of the eyes多少離合悲歡 Witnessing unions and departures joys and sorrows曾經志在四方少年 The wondering boy envies the wild goose羨慕南飛的雁 that flies to his home in the south before winter comes各自奔前程的身影 People go in different directions匆匆漸行漸遠 away and gone未來在哪里平凡 But where is my future just simple ordinary days for me啊 誰給我答案 Oh who can give me the answer那時陪伴我的人哪 Where are you你們如今在何方 The girl who used to sit by my side我曾經愛過的人啊 Are you still beautiful and lovely現在是什么模樣 As the girl in my memory當初的愿望實現了嗎 Have you realized your dreams事到如今只好祭奠嗎 Maybe we'll let bygones be bygones任歲月風干理想再也 However hard I may try找不回真的我 I can not find my true self抬頭仰望這漫天星河 A million stars are twinkling in the sky那時候陪伴我的那顆 And I try to find out the one that used to stay by me這里的故事 Oh my dear companion of yesterday你是否還記得 Do you still remember the time we shared together生活像一把無情刻刀 Life is like a sculptor's graver cold and ruthless改變了我們模樣 Has changed our shape未曾綻放就要枯萎嗎 Will the flower wither before it ever has a chance to bloom我有過夢想 But I used to have my dream青春如同奔流的江河 Youth is like a swift current一去不回來不及道別 rushing by without saying good-bye只剩下麻木的我 Leaving me behind沒有了當年的熱血 numb cold spent看那滿天飄零的花朵 A beautiful flower在最美麗的時刻凋謝 faded at its prime time in spring有誰會記得這世界他曾經來過 But who cares if it ever lived in this world當初的愿望實現了嗎 Have you realized your dreams事到如今只好祭奠嗎 Maybe we'll let bygones be bygones任歲月風干理想再也 However hard I may try找不回真的我 I can not find my true self抬頭仰望這漫天星河 A million stars are twinkling in the sky那時候陪伴我的那顆 And I try to find out the one that used to stay by me這里的故事 Oh my dear companion of yesterday你是否還記得 Do you still remember the time we shared together如果有明天 If tomorrow ever comes祝福你 親愛的 I'll send my best wishes to you My dear girl
【英文版 求老男孩歌詞,謝謝!】

    猜你喜歡