
【為什么要叫頭文字D 頭文字D的取名原因分析】1、因為英文名叫initial D 。翻譯過來好聽點就叫這個名字了 。
2、“頭文字”在日文里是“字首大寫”的意思,原本是源自歐洲語文中將名詞或專有名詞的第一個字母大寫化的習慣,雖然沒有很明確的說明,但作者曾在接受采訪時,確認書名中的英文字母“D”是代表“Drift”之意 。Drift是一種汽車駕駛技巧,經常被稱呼為“甩尾”,以便與另一種抓地跑法(Grip)做出區別,注重的是在汽車過彎時利用重心轉移或瞬間扭力輸出過大的方式,讓后車軸產生暫時性抓地力喪失的情況,再利用后車軸抓地力的恢復與否,來控制車輛的轉向能力 。甩尾式駕駛法是一種非常流行日本山路飆車活動場合的技巧,另外一種常見到類似技巧的場合是越野賽車比賽 。
猜你喜歡
- 茶葉花的養殖與管理
- 網購玫瑰根要怎么種 網購玫瑰根要如何種
- 氣候異常叫什么現象 氣候異常的解釋
- 甘肅古代叫什么 甘肅簡介
- 泡楊梅酒的楊梅需不需要露出來
- 巴盟葫蘆燴菜做法步驟 葫蘆燴菜需要哪些材料
- 懸空書柜容易掉下來嗎?
- 番禺區中心醫院
- 1000米正常人走路需要幾分鐘
- 筆記本有必要7200轉嗎
