管仲不謝私恩文言文翻譯是什么


管仲不謝私恩文言文翻譯是什么


《管仲不謝私恩》文言文翻譯:管仲被捆作為囚犯押送,從魯國押往齊國 。走在路上,在途中又饑又渴,經過齊境邊疆綺烏城,向守疆的官吏乞求飲食 。綺烏的守疆官吏跪著喂他吃東西,十分恭敬 。
隨后守疆的官吏乘機偷偷地對管仲說:“假如你僥幸回到齊國不被處死而被齊國重用,那時你將用什么來報答我?”管仲說:“假如真的像你說的,我將會重用賢人,使用能人,評定獎賞有功之人,除此我能拿什么來報答你呢?”守疆的官吏聽了,怨恨他 。
【管仲不謝私恩文言文翻譯是什么】原文:管仲束縛,自魯之齊 。道而饑渴,過綺烏封人而乞食 。綺烏封人跪而食之,甚敬 。封人因竊謂仲曰:“適幸及齊不死,而用齊,將何以報我?”曰:“如子之言,我且賢之用⑨,能之使,勞之論,我何以報子?”封人怨之 。

    猜你喜歡