古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國

古人為什么不用花生下酒?花生,是什么時候進入中國的?
“麻屋子,紅帳子,里面住個白胖子 。”花生的原名叫落花生,簡稱為“花生” 。

古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


自哥倫布發現新大陸以后,花生這個白胖子才開始在美洲之外的地區傳播 。大約公元1500年(弘治年間)從福建登陸,傳入中國 。
它憑借著極強的生命力,扎根在中國大多數省份的土地上,再經過了數代勞動人民的探索與養殖,花生成了人們生活中必不可少的食物 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


花生在生長的過程中有黃色蝶形花,受粉后子房迅速生長,鉆入土中,子房在黑暗中發育成莢果 。這就是花生結在地下的奧妙 。
在客家話以及粵西地區稱花生為番豆,福建及臺灣的閩南話稱為涂豆,日本俗稱唐人豆或南京豆,歐洲一些國家稱它為中國堅果 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


【古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國】其實關于花生,是否為外來物的爭議一直存在 。有人認為古代文獻中所述的“千歲子”應該是中國的原產花生 。
諸如唐代《酉陽雜俎》記載:“形如香芋,蔓生”、“花開亦落地結子如香芋,亦名花生 。”
不過根據后來的考證,千歲子和香芋都是蔓生植物,果實和花生都比較相似,古人把它們混淆了也是有的 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


尤為重要的是,“花生”在《酉陽雜俎》出現后的一千多年里,再也沒有與花生有關的記載 。
就連天天喝酒的李白、蘇東坡等一干文人和江湖好漢們,也不見有用花生下酒的文學作品 。
且隨著基因技術的發展,花生也被確認為雜交起源的種,它的兩個親本,原產地均在波利維亞,巴拉圭一帶 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


所以目前來看,我們現在所熟悉的花生,的確是原產于南美洲的作物,因為大航海時代的到來,花生等各種美洲的農作物便從我國的東南沿海陸續登岸 。
在如萬歷年間的《仙居縣志》記載:“落花生原出福建,近得其種種之 。”這表明福建可能是引種花生最早的地方,不過,這個時候傳入的花生是很小粒的花生 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


文獻中記錄的最早的花生烹飪方法,是為弘治十六年(公元1503年)《常熟縣志》的記錄:“落花生,三月栽,引蔓不甚長,俗云花落在地,而生子土中,故名 。霜后煮熟可食,味甚香美 。”
不過此時的煮花生辦法,并不是我們現在用花椒鹵煮的吃法 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


直到明朝末年成書的《閱世編》一書,才有了用沙子與去殼花生下鍋同炒,“用沙微炒,以色淡黃為度,則味松而香” 。
這種用沙子炒花生的方法,一直延續到現在,優點就是沙子導熱,能讓花生受熱均勻,后來炒花生多用帶殼花生下鍋,沙子還能讓花生殼在炒制的過程中避免爆裂 。
古人為什么不用花生下酒 花生什么時候傳入中國


由于花生的生命力非常頑強,對土地的要求不是那么嚴格,只要不是鹽堿地,給塊土地就能存活,產量也大,味道好,還能當經濟作物,這就讓花生在清代就早早體現出了它的優點 。
也就是后世許地山先生《落花生》一文中提到的花生的那幾個優點:味道香美、能榨油,尤其重要的是價格還便宜 。

猜你喜歡