夜雨寄北作品賞析?

《夜雨寄北》后兩句“何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時”,這是對未來團聚時的幸福想象 。心中滿腹的寂寞思念,只有寄托在將來 。那時詩人返回故鄉,同妻子在西屋的窗下竊竊私語,情深意長,徹夜不眠,以致蠟燭結出了蕊花 。
他們剪去蕊花,仍有敘不完的離情,言不盡重逢后的喜悅 。這首詩既描寫了今日身處巴山傾聽秋雨時的寂寥之苦,又想象了來日聚首之時的幸福歡樂 。此時的痛苦,與將來的喜悅交織一起,時空變換 。
原詩:
《夜雨寄北》唐代:李商隱
君問歸期未有期,巴山夜雨漲秋池 。
何當共剪西窗燭,卻話巴山夜雨時 。
釋義:
你問我回家的日期,歸期難定,今晚巴山下著大雨,雨好鄭水已漲滿秋池 。
什么時候我們才能一起秉燭長談,相互傾訴今宵巴山夜雨中的思念之情 。

夜雨寄北作品賞析?


擴展資料:
這首詩選自《玉溪生詩》卷三,是李商隱留滯巴蜀(今四川省)因思念長安親友而作 。因為長安在巴蜀之北,故題作《夜雨寄北》 。
當時李商隱在東川(今四川三臺)節度使柳仲郢的幕府中擔任書記(相當于現在的秘書)之職,他的妻小卻遠在長安(今陜西西安),長安在巴蜀東北,故稱寄北 。
這是一首樸素的小詩 。整首詩明白如話,明朗清新,沒有起興,沒有典故?也不用象征 。這在李商隱的詩里并不多見,他大部分作品以詞采“華艷”著稱 。
這攔和首詩短短四句,只是娓娓道來:你問我何時歸來,我也不知道自己的歸期 。眼下這夜色中的巴山友衡頌,秋雨綿綿,池塘里秋水已滿 。什么時候才能和你一起在西窗下剪燭夜談,再來敘說今天的巴山夜雨呢?
參考資料來源:百度百科——夜雨寄北
【夜雨寄北作品賞析?】 14

    猜你喜歡