【食鳧雁以秕文言文翻譯】《食鳧雁以秕》作者是劉向 。劉向原名更生,字子政 。西漢經學家、目錄學家、文學家 。劉向的散文主要是秦疏和校讎古書的“敘錄”,較有名的有《諫營昌陵疏》和《戰國策敘錄》,敘事簡約,理論暢達、舒緩平易是其主要特色 。

全文翻譯:
鄒穆公有命令:“喂鴨喂鵝一定要用秕子,不能用谷米!”因此,國家糧倉里如果沒有秕子時,就用谷子去和老百姓相交換,用兩石谷子才換得一石秕子 。官員認為這是浪費,請求用谷子喂養 。
穆公答道:“去吧,這不是你能了解的`道理!那些百姓趕著喂飽的牛下地耕作頂著烈日蒸烤除草施肥,勤勞而不躲懶,這樣辛苦,難道是為鳥獸嗎?谷米是人上等的糧食,為什么拿來養鳥呢?而且你只知眼前的小利益,不知長遠打算 。周人的諺語說:‘糧倉里裝糧食的口袋漏了,糧食還是貯藏在糧倉里 。’這你難道沒有聽說過嗎?人君是老百姓的父母,把國家糧倉中的糧食轉存到老百姓那里,這還不是我的糧食嗎?鳥如果吃了鄒國的秕子,就不損害鄒國的糧食呀 。糧食藏在公倉里和藏在民間,對于我有什么兩樣的呢?”鄒國的老百姓聽到鄒穆公這段話,都知道私藏跟公積是一個整體了 。

全文內容·:
鄒穆公有令:食鳧雁必以秕,無得以粟 。于是倉無秕而求易于民,二石粟而得一石秕 。吏以為費,請以粟食之 。
穆公曰:“去,非汝所知也!夫百姓飽牛而耕,暴背而耘,勤而不惰者豈為鳥獸哉?粟米,人之上食,奈何其以養鳥?且爾知小計,不知大會 。周諺曰:‘囊漏貯中 。’而獨不聞歟?夫君者,民之父母 。取倉粟移之于民,此非吾之粟乎?鳥茍食鄒之秕,不害鄒之粟也 。粟之在倉與在民于我何擇?”鄒民聞之,皆知其私積之與公家為一體也 。
猜你喜歡
- oppoa92s 手機怎么截屏 oppoa92s 手機如何截屏
- 西紅柿放冰箱冷藏可以嗎 西紅柿能放冰箱冷藏嗎
- 糯米粉可以做什么好吃的冷吃 糯米粉能做什么好吃的
- 聚集性疫情是指幾個人以上
- 吊扇轉速慢如何修理 吊扇轉速慢的原因以及修理方式
- 門口放哪三樣東西可以發財 門口放這三樣東西可以發財
- 應用鎖在哪里找
- 哪種蘆薈可以食用 什么蘆薈可以食用
- 苣荬菜曬干可以吃嗎?原來它曬干后這么好吃!
- 粘豆包可以放微波爐加熱嗎?
