
楓橋夜泊
目錄·【標題】
·【作者】
·【基隊環存格律】
·【原文】
·【注釋】
·【鑒賞】
·【意思】
·【賞析】
【標題】
楓橋夜泊
【作者】
張繼
【格律】
七黑速寬德絕
【原文】
月落烏啼霜滿天余社,江楓漁火對愁眠② 。
姑蘇城外寒山寺③,夜半鐘聲到客船④ 。
【注釋】
①.楓橋:在今蘇州市閶門外 。此詩題一作《夜泊楓橋》 。
②.江楓:水邊的楓樹 。漁火:漁船上的燈火 。愁360問答眠:因愁而未能入睡之人 。后人因此詩而將當地一山雙取名為"愁眠" 。
③.姑蘇:蘇州的別稱,因城西南有姑蘇山而得名 。寒山寺:在楓橋附近,始建于南朝梁代 。相傳因唐略老合臉僧人寒山、拾得住此而得名 。
④.孟薰:當時僧寺有夜半敲鐘的習慣,也叫"無常鐘" 。歐陽修《六一詩話》曾云:"詩人貪求好句而理有不通,亦語病也 。如……唐人有云'姑蘇城外寒山寺,夜半鐘聲到客船',說者亦云句則佳矣,其如三更不是打鐘時 。"《庚溪詩話》于此辨曰:"然余昔官姑蘇,每三鼓盡,四鼓初,即諸寺鐘皆鳴,想自唐時已然也 。后觀于鵠詩云:'定知別后家中伴,遙聽緱山半夜鐘 。'白樂天云:'新秋松影下,半夜鐘聲后 。'溫庭筠云:'悠然旅榜頻回首,無復松窗半夜鐘 。'則前人言之,不獨張繼也 。"宋人孫覿絕句《過楓橋寺》:"白首重來一夢中,青山不改舊時即固業光露費表容 。烏啼月落橋邊寺,倚枕猶聞半夜鐘 。"《詩藪》云:"張繼'夜半鐘聲到客船',談者紛紛,皆為昔人愚弄 。詩流借景立言,唯面在聲律之調,興象之合,區區事實,彼豈暇計?無論夜半是非,即鐘聲聞否,未可知也" 。《唐詩摘鈔》:"夜半鐘聲,或謂其誤,或謂此地故有半夜鐘,俱非解人 。要之,詩人興象套條良宜承父磁樹足熱所至,不可執著 。必曰執著者,則'晨鐘云外濕','鐘聲和白云','落終缺朝輸時候喜審葉滿疏鐘'皆不可通矣 。"
【鑒賞】
這首七絕,是大歷詩歌中最著名之作 。前二句意象密集:落月、啼烏、滿天霜、江楓、漁火、不眠人,造成一種意韻濃郁的審美情境 。后兩句意象疏宕:城、寺、船、鐘聲,是一種空靈曠遠的意境 。夜行無月,本難見物,而漁火醒目,霜寒可感;夜半乃闐寂之時,卻聞烏啼鐘鳴,如此明滅對照、無聲與有聲相襯托,景皆為情中之景、聲皆為死到演適些活意中之音,意境疏密錯落,渾供融幽遠,一縷淡淡的客愁被點染得朦朧雋永,在姑蘇城的夜空中搖曳飄忽,為那里的交破技角一橋一水,一寺一城平添了千古風情,吸引著古往今來的尋夢愿治笑練建里告選者 。全詩以一愁字統起 。《唐詩三集合編》:"全篇詩意自'愁眠'上起,妙在不說出 。"《磧砂唐詩》:"'對愁眠'三字為全章關目 。明逗一'愁'字,虛寫竟夕光景,輾轉反側之意自見 。"《古唐詩合解》:"此詩裝句法最妙,似連而斷,似斷而連 。"
【意思】
月亮已落下,烏鴉不停啼叫,秋霜滿天,江邊河周么控楓樹映襯著船上漁火點點,只剩我獨自對愁而眠 。姑蘇城外那寂寞清靜寒山古寺,半夜里敲響的鐘聲悠揚傳到了我乘坐的客優啊秋裂穿至船里 。
【賞析】
《楓橋夜泊》描寫了一個秋天的夜晚,詩人泊船蘇州城外的楓橋 。江南水鄉秋夜幽美的景色,吸引著這位懷著旅愁的游子,使他領略到一種情味雋永的詩意美,寫下了這首意境深遠的小詩 。表達了詩人旅途中孤寂憂愁的思想感情 。
猜你喜歡
- 莓茶喝的時候要把白霜沖掉嗎?
- 莓茶上的白霜是不是越多越好
- 莓茶外面的白霜是怎么辦呢?
- 秋分早霜降遲第一書記臺詞?
- 月落烏啼來自霜滿天描寫什么季節
- 葡萄有白霜好還是沒有好
- 葡萄表面白霜多是新鮮還是不新鮮
- 葡萄上的白霜是農藥還是果粉
- 葡萄上面的白霜是野生酵母菌嗎?
- 餃子皮冰硬了怎么辦呢?
