登鸛雀樓的譯文 登鸛雀樓古詩翻譯全文

【登鸛雀樓的譯文 登鸛雀樓古詩翻譯全文】 夕陽依傍著西山漸漸下落 , 滔滔黃河朝著大海洶涌奔流 。 如果想要把千里的風光景物都看夠 , 那就要登上更高的一層城樓 。

登鸛雀樓的譯文 登鸛雀樓古詩翻譯全文



《登鸛雀樓》
唐·王之渙
白日依山盡 , 黃河入海流 。
欲窮千里目 , 更上一層樓 。
登鸛雀樓的譯文 登鸛雀樓古詩翻譯全文



賞析
詩的第一句寫的是登上樓之后望見的景色 , 使整個畫面變得寬廣與遼遠 。 詩的第二句寫的詩近景 , 作者由近望到遠 , 再由西望到東 , 將整個畫面顯得寬廣且有意境 , 詩人將自己想象中的景色和看見的景色融為一體 , 手法實在巧妙 。
詩的后兩句為所想 , “欲窮千里目” , 寫詩人一種無止境探求的愿望 , 還想看得更遠 , 看到目力所能達到的地方 , 唯一的辦法就是要站得更高些 。 最后一句起到了點題的作用 , 說明這是一首登樓詩 。
登鸛雀樓的譯文 登鸛雀樓古詩翻譯全文



作者簡介
王之渙 , 字季凌 , 是盛唐時期的著名詩人 。 他常與高適、王昌齡等相唱和 , 以善于描寫邊塞風光著稱 。 他的性格豪放不羈 , 作品有著自己獨特的風格 , 代表作有《宴詞》、《九日送別》、《涼州詞》等 。

    猜你喜歡