內蒙古為什么這么“浩特”?


內蒙古為什么這么“浩特”?



內蒙古為什么這么“浩特”?



“你哪兒來的???”
“我是呼和浩特的 。 ”
       “哦哦, 新疆人啊, 跑這么遠來上學 。 ”
       “...新疆的是烏魯木齊, 內蒙的是呼和浩特...”
內蒙古為什么這么“浩特”?



內蒙前人心里吼怒:我們呼市名字這么好聽 , 求求你記住它吧!
其實 , “浩特”在內蒙古可是一個常見的地名 , 不止首府呼和浩特 , 還有烏蘭浩特、二連浩特、巴彥浩特、錫林浩特……初來乍到的外埠伴侶可得頻頻確認本身的目標地——
“事實是哪個‘浩特’來著?”
內蒙古為什么這么“浩特”?



▲來歷:微博
part.1   內蒙古地名 , 草原味兒實足
在內蒙古 , “浩特”們很是整潔齊截地同一了地名后綴 , 不外 , 外埠伴侶要問了 , 浩特到底是什么意思?
先來科普一波——
其實 , 在古代蒙語中 , 浩特是“游牧假寓點”的意思 , 跟著城市化歷程的鞭策 , “浩特”從游牧寄義轉化為了農耕文化中“固定城邦”的寄義 , 此刻的意思是“城市” 。 正如中亞地域的連續串“斯坦” , 其實“斯坦”意思也是 “...之地” 。
領會了怪異的蒙語布景 , 這些城市名就好懂多了 。
貴為內蒙古首府的呼和浩特 , 在蒙語中是“青色之城”
烏蘭浩特——“紅色的城市”
二連浩特——“五光十色的城市”
巴彥浩特——“富裕之城”
錫林浩特——“高原之城”
內蒙古為什么這么“浩特”?



而除了“浩特”們 , 內蒙古的其他地名中也保留了大量蒙語 , 這使得內蒙古處處都布滿了草原味兒 。
好比 , 和其他省市自治區比擬 , 內蒙古的行政區劃確實是獨一份兒:
盟——地級市、自治州;旗——縣級行政區;蘇木——鄉級行政區;嘎查——行政村......
因為地大物博 , 凡是這些行政區劃之間相隔甚遠 , 粗枝大葉的他鄉人很輕易被逼瘋 , 好比烏拉特前、中、后旗 , 三地一字之差 , 相距百公里 , 若是不小心混合 , 那么你就要流著淚再開兩個多小時車了 。
內蒙古為什么這么“浩特”?



▲萬萬別開錯
也許是羅致了草原平易近族的氣息 , 游牧元素在內蒙古地名中俯拾便是 , 諸如阿拉坦額莫勒(金馬鞍)、阿魯科爾沁(山海說神聊的弓箭手)、巴林(軍寨)、哲里木(馬鞍肚帶) , 總有一處能助你“鐵馬冰河入夢來” 。
內蒙古為什么這么“浩特”?



在漢化時 , 生僻字的大量運用也讓不少內蒙古地名附上了紛歧樣的風情(歸正看不懂就感覺很神秘) 。
扎賚(lài)特旗、莫力達瓦達斡(wò)爾族自治旗、敖力布皋(gāo)鎮、賁(bēn)紅鎮、西圐圙(kū lüè)圖村、碌碡(liù zhou)坪村......
這些地名不看注音你真的會讀嗎?
內蒙古為什么這么“浩特”?



內蒙古為什么這么“浩特”?



▲烏蘭察布市涼城縣的樊家圐圙(kū lüè)火車站 , 大伙爽性稱其為樊家四面八方站
雖說內蒙前人扎根內陸 , 但視野老是無比坦蕩寬大曠達 , 例如赤峰市宇宙地鎮 , “宇宙地站”幾個大字鵠立六合間 , 藍天白云為幕布 , 頓覺一派廣寬 。

猜你喜歡