回鄉偶書的意思 翻譯古詩回鄉偶書

《回鄉偶書》是唐代詩人賀知章所作 , 寫于晚年辭官還鄉之時 。 意思是:我年少時離開家鄉 , 到遲暮之年才回來 。 我的鄉音雖未改變 , 鬢角的毛發卻已斑白 。 家鄉的孩童看見我 , 沒有一個人認識我 。 他們笑著詢問我:這客人是從哪里來的呀?

回鄉偶書的意思 翻譯古詩回鄉偶書



全詩內容為:
【回鄉偶書的意思 翻譯古詩回鄉偶書】 少小離家老大回 , 鄉音無改鬢毛衰 。
兒童相見不相識 , 笑問客從何處來 。
詩的前兩句寫詩人置身于故鄉熟悉而又陌生的環境之中 , 一路行來 , 心情頗不平靜 。 后兩句從充滿感慨的一幅自畫像 , 轉而為富于戲劇性的兒童笑問的場面 。 全詩表達了詩人久客異鄉、緬懷故里的傷感與惆悵之情 。
回鄉偶書的意思 翻譯古詩回鄉偶書



《回鄉偶書》其實包含兩首詩 , 第二首的原文如下:
離別家鄉歲月多 , 近來人事半消磨 。
惟有門前鏡湖水 , 春風不改舊時波 。
意思是:我離別家鄉的時間實在已經是很長久了 , 回家后才感覺到家鄉的人事變遷實在是太大了 。 只有門前那鏡湖的碧水 , 在春風吹拂下泛起一圈一圈的波紋 , 還和五十多年前一模一樣 。
回鄉偶書的意思 翻譯古詩回鄉偶書



第二首詩抓住了家鄉的變與不變的對比 , 流露出作者對生活變遷、歲月滄桑、物是人非的感慨與無奈之情 。 這兩首詩語言樸實無華 , 感情自然逼真 , 充滿生活情趣 。

    猜你喜歡