衛律知道蘇武終究不愿意投降 , 報告了單于 。 單于于是越發想要使他投降 , 就把蘇武囚禁起來 , 放在大地窖里面 , 不給他吃的和喝的 。 天下雪 , 蘇武臥著嚼雪 , 同氈毛一起吞下充饑 , 幾日不死 。 匈奴人認為這很神奇 , 就把蘇武流放到北海邊沒有人的地方 , 讓他放牧公羊 , 說等到公羊產了仔才能歸漢 。 同時把他的部下及其隨從人員分別安置到別的地方 。 蘇武被流放到北海后 , 因為糧食運不到 , 所以只能掘取野鼠所儲藏的野生果實來吃 。 他拄著漢朝皇帝賜予使臣的節仗牧羊 , 無論是睡覺、還是起來都拿著 , 以至于系在節仗上的節旄都全部掉落了 。

蘇武牧羊全文:
律知武終不可脅 , 白單于 。 單于愈益欲降之 , 乃幽武 , 置大窖中 , 絕不飲食 。 天雨雪 , 武臥嚙雪 , 與氈毛并咽之 , 數日不死 。 匈奴以為神 , 乃徙武北海上無人處 , 使牧羝 , 羝乳始得歸 。 別其官屬?;莸?, 各置他所 。

武既至海上 , 廩食不至 , 掘野鼠去草實而食之 。 杖漢節牧羊 , 臥起操持 , 節旄盡落 。

【蘇武牧羊翻譯 蘇武牧羊全文翻譯】 蘇武牧羊意思是蘇武寧死不屈情愿牧羊也不投降匈奴 。 出自清·吳趼人《二十年目睹之怪現狀》 。 西漢時期 , 漢武帝派大臣蘇武等為使者出使西域同匈奴單于修好 , 由于漢朝降將鍭侯王的反叛 , 單于大怒 , 扣押了蘇武等人 , 勸其投降 。 蘇武寧死不屈 , 堅決不降 , 被迫淪為匈奴的奴隸在茫茫草原上放羊 , 19年后才回到漢朝 。
猜你喜歡
- 已而之細柳軍翻譯 已而之細柳軍翻譯句子
- 過秦論第五段原文翻譯 過秦論第五段的原文翻譯
- 吳樘傳翻譯 吳樘傳譯文
- 入村這首詩的意思 入村古詩翻譯
- 忽魂悸以魄動恍驚起而長嗟翻譯 夢游天姥吟留別的翻譯
- 月夜憶舍弟古詩翻譯月夜憶舍弟古詩翻譯是什么
- 洎牧以讒誅翻譯 洎牧以讒誅的翻譯
- 關雎譯文及注釋賞析 關雎翻譯及注釋賞析
- 白話文翻譯成文言文 白話文翻譯成文言文軟件
- 蝙蝠文言文翻譯 蝙蝠文言文翻譯是什么
