古詩峨眉山月歌的翻譯 李白峨眉山月歌翻譯

半輪明月高高懸掛在峨眉山前 , 流動的平羌江上倒映著月影 。 夜間乘船出發 , 離開清溪直奔三峽 。 想你卻難以相見 , 只能依依不舍順江去向渝州 。

古詩峨眉山月歌的翻譯 李白峨眉山月歌翻譯



《峨眉山月歌》
唐·李白
峨眉山月半輪秋 , 影入平羌江水流 。
【古詩峨眉山月歌的翻譯 李白峨眉山月歌翻譯】 夜發清溪向三峽 , 思君不見下渝州 。
古詩峨眉山月歌的翻譯 李白峨眉山月歌翻譯



賞析
詩的第一句表明了當時的時節是秋季 , 用“秋”來形容月色之美 , 第二句用江水寫出了月映清江的美景 , 同時暗點秋夜行船之事 。 詩的第三句中人已露面 , 并且表明了他的行跡 , 最后一句則是表達了作者對故人的不舍 , 抒發了作者依依惜別的無限情思 。
這首詩一共二十八個字 , 卻出現了五個地名 , 讀者卻不會感到重復 。 地名和景物相互照應 , 每個景色在句中的位置也不同 , 讓讀者可以深刻感受到景物的變化 , 讀起來不著痕跡 , 自然入妙 。
古詩峨眉山月歌的翻譯 李白峨眉山月歌翻譯



李白作品
1、《贈汪倫》
李白乘舟將欲行 , 忽聞岸上踏歌聲 。
桃花潭水深千尺 , 不及汪倫送我情 。
2、《早發白帝城》
朝辭白帝彩云間 , 千里江陵一日還 。
兩岸猿聲啼不住 , 輕舟已過萬重山 。

    猜你喜歡