全文翻譯為:武平有猿猴生存, 它的毛如同金絲一樣閃閃發亮, 可供觀賞 。 猿猴的孩子更加奇特, 脾性可馴服, 然而它不離開母親 。 母猴很狡猾, 人們難以抓住它 。 獵人在箭頭上涂毒, 觀察到母猴不注意時就射它 。 母猴被射中了, 猜測自己不能活了, 就將乳汁灑在樹上, 讓小猴喝 。 乳汁灑盡后, 就斷氣死亡 。

獵人向著小猴鞭打他的母親, 小猴悲哀地鳴叫爬下樹, 束手就擒 。 每天夜里一定要枕著母親的皮才能睡覺, 更有甚者則抱著母親的皮跳躍而死 。 哎!猿猴尚且知道有母親, 不吝惜它們的生命, 何況人呢?世上的不孝順的子孫, 連猿猴也不如哩!

《猿子》
【武平之猿文言文翻譯 武平產猿的翻譯】 武平產猿, 猿毛若金絲, 閃閃可觀 。 猿子尤奇, 性可馴, 然不離母 。 母黠, 人不可逮 。 獵人以毒附矢, 伺母間射之 。 中母, 母度不能生, 灑乳于樹, 飲子 。 灑已, 氣絕 。 獵人向猿子鞭母, 猿子即悲鳴而下, 束手就擒 。 每夕必寢皮乃安, 甚者輒抱皮跳躍而斃 。 嗟夫!猿子且知有母, 不愛其身 。 況人也耶?世之不孝子孫, 其于猿子下矣!
猜你喜歡
- 責安能諉乎文言文翻譯 責安能諉乎文言文的翻譯
- 鴉狐文言文翻譯及注解 鴉狐文言文翻譯及注解道理
- 晏子仆御文言文翻譯 晏子仆御翻譯
- 殺駝破甕告訴我們什么道理 殺駝破甕的文言文翻譯
- 啖菱文言文翻譯和賞析 北人啖菱的文言文翻譯
- 一生之計在于勤文言文翻譯 一生之計在于勤文言文翻譯簡短
- 鑄硯示志文言文翻譯 鑄硯示志文言文翻譯及注釋
- 和氏璧文言文翻譯 和氏璧文言文翻譯及原文
- 犬負米救主文言文翻譯 犬負米救主文言文的翻譯
- 小兒飼鵲文言文翻譯 小兒飼鵲文言文翻譯是什么
