日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法 日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法是什么

“日初出大如車蓋 , 及日中則如盤盂”一句用了比喻的修辭手法 , 將日出時的太陽比作車蓋 , 將正午時的太陽比作盤子 。 該句用了生動的比喻 , 形象地描繪出太陽在日出時與正午時的不同形態 , 表現出孩子們觀察的細致 , 反映了孩子們追求真理的可貴精神 。

日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法 日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法是什么



日初出大如車蓋的出處
“日初出大如車蓋 , 及日中則如盤盂”出自《兩小兒辯日》 。 原文如下:
孔子東游 , 見兩小兒辯斗 , 問其故 。
一兒曰:“我以日始出時去人近 , 而日中時遠也 。 ”
一兒以日初出遠 , 而日中時近也 。
一兒曰:“日初出大如車蓋 , 及日中則如盤盂 , 此不為遠者小而近者大乎?”
【日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法 日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法是什么】 一兒曰:“日初出滄滄涼涼 , 及其日中如探湯 , 此不為近者熱而遠者涼乎?”
孔子不能決也 。
兩小兒笑曰:“孰為汝多知乎?”
日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法 日初出大如車蓋及日中則如盤盂的修辭手法是什么



《兩小兒辯日》的譯文
一天 , 孔子向東游歷 , 看到兩個小孩在爭辯 , 便問是什么原因 。 一個小孩說:“我認為太陽剛剛升起時離人近一些 , 中午的時候離人遠一些 。 ”另一個小孩認為太陽剛剛升起時離人遠些 , 而中午時離人近些 。 一個小孩說:“太陽剛出來時像車蓋一樣大 , 到了中午卻像個盤子 , 這不是遠時看起來小而近時看起來大嗎?”另一個小孩說:“太陽剛出來時有清涼的感覺 , 到了中午卻像把手伸進熱水里一樣 , 這不是近時熱而遠時涼嗎?”孔子也無法判斷誰是誰非 。 兩個小孩笑著說:“誰說您十分有智慧呢?”

    猜你喜歡