本文圖片
薩西反復研究了第二段中的世俗體銘文 , 覺得它與他研究過的阿拉伯字母相似 , 因此他得出結論 , 世俗體銘文有字母成分 。
因為他從他已經知道的希臘碑文中選擇了一些特定的短語 , 希望通過從世俗體銘文中找到對應的單詞來破譯它們 。
但他的進展并不順利 , 除了一些罵人的詞組 , 如托勒密和亞歷山大 , 其余的仍然一無所知 。
本文圖片
薩西很快就失去了興趣 , 但他的學生 , 阿克布拉德 , 確實取得了一些進展 。
瑞典外交官阿克布拉德在業余時間與薩西一起學習東方學 , 對古埃及銘文的研究特別感興趣 。
他從薩西大師那里得到了羅塞塔石碑銘文上的銘文 , 并在世俗體銘文中找到了與希臘文對應的幾個短語 , 最終確定了16個具體的單詞 。
但是 , 他的研究 , 就像他的主人的研究一樣 , 很快就陷入了困境 , 很明顯 , 簡單地將字母與字母進行比較 , 是無法發現古埃及語言背后的規律的 , 也無法征服羅塞塔石碑的 。
第二部分是薩西學者對世俗體銘文的研究 , 第一部分是對古埃及象形文字的研究 。
本文圖片
然后是著名的物理學家 , 英國的托馬斯·楊 , 他在破譯羅塞塔石碑方面帶來了另一個突破 。
托馬斯·楊是我國物理課本楊氏雙縫干涉實驗的發明人 , 他不僅對物理學有深入的研究 , 而且對醫學、古文字學也有廣泛的興趣 。
托馬斯·楊1814年開始了他的研究 , 當時他獲得了羅塞塔石碑的拓片 , 他還將物理學的嚴謹和細節應用于古埃及文字的解釋 。
本文圖片
在這項研究中 , 托馬斯·楊把石碑上的三個字組合在一起 , 首先掌握了古希臘文字和埃及世俗體銘文相互參照的86個字 , 然后總結了218個世俗體銘文和200個象形文字之間的關系 。
在此基礎上 , 他確定了正確的象形文字閱讀順序和石碑銘文上人、鳥、動物符號的不同取向特征 。
1819年 , 托馬斯·楊發表了他的研究論文 , 被譽為埃及學的創世之光 , 穿透了多年來籠罩埃及象形文字的黑暗 。
本文圖片
托馬斯·楊對羅塞塔石碑的解讀又向前邁進了一大步 , 但仍然只能破譯一些碎片化 , 而不是整個古埃及語言體系 , 石碑仍然籠罩在一片黑暗的陰霾中 。
羅塞塔石碑終于等到了他的真愛——法國人商博良 。
本文圖片
破譯羅塞塔石碑的商人
商博良生于1790年 , 從小就有語言天賦 , 不可思議的是 , 他的相貌是如此的東方色彩 , 以至于被描述為古埃及法老轉世的轉世 。
商博良在11歲時開始學習拉丁文和希臘文 , 并于1802年在法國格勒諾布爾上學 , 學習希伯來語以及敘利亞語、阿拉伯語和迦勒底語三種閃族語言 。
也是在1802年 , 他遇到了與拿破侖一同前往埃及的著名學者傅里葉 , 在傅里葉的家中 , 他第一次看到了羅塞塔石碑的拓片 。
傅里葉曾任埃及研究院秘書長 , 長期主持埃及考古資料的整理和出版工作 , 羅塞塔石刻上難以辨認的文字多年來一直是他的眼中釘 。
- 老子_文化|人生在世,不妨如老子所言,做個“如水”一般厲害的大人物
- 日語|日語中的“數年後”,是2~3年后?還是5~6年后?
- 曹升飛|青未了|曹升飛:深巷里的養花人
- 能量|《走近易經》知識點:《周易》究竟是一本怎樣的書
- 藝術|全球最貴涂鴉藝術家大批珍貴畫作首次亮相!策展人是他的兩個妹妹
- 展覽|全球最貴涂鴉藝術家大批珍貴畫作首次亮相!策展人是他的兩個妹妹
- |《笑傲江湖》林震南為何會選擇萍水相逢的令狐沖,他經歷了什么
- |當事人說|疫情下的上海大學“逸遠學園”
- |好消息!4月23日起,濟南市民手里的這張卡“翻倍升級”!
- |關于相片的廢話
