作者:Gerhard Uys (Ace)
翻譯:潘澤彬
校對:Luz、Zuzana、Joanne
【in|家外之家故事5| ACE: CHOOSING CHINA】轉載請注明出處:精藝達翻譯有限公司
文章圖片
Football game in Humen, Dongguan
Back in 2017, whenever I heard the word ‘China’ I associated it with an enormous country with countless people and buildings and polluted air everywhere. I wanted to explore this enormous country, but I was also afraid of the unknown.
回到 2017 年 , 每當我聽到“中國”這個詞 , 我都會聯(lián)想到一個龐大的國家 , 那里有數(shù)不清的人和建筑 , 受污染的空氣彌漫各個角落 。 我想探訪這個龐大的國家 , 但我也對未知充滿恐懼 。
Then my brave cousin took a leap of faith and headed to the country of ‘noodles and big buildings’. He was surprisingly happy in China and sent me pictures of nature and clean cities and even beautiful blue skies! After a few video calls and some impressive photos, I was convinced that I would also make China my home for a year or two or three.
我的表弟十分勇敢 , 他滿懷信心 , 奔赴這個“面條與高樓大廈”之國 。 出乎意料的是 , 他在中國非常幸福 , 給我發(fā)來了許多照片:美麗的自然風光、干凈整潔的城市 , 甚至還有湛藍的天空!幾通視頻電話、幾張印象深刻的照片 , 讓我堅信中國將是我未來兩三年的家 。
文章圖片
Mountain climbing in Hefei
In September of 2017, I arrived in the city where I found a job as an English teacher. The city was called Hefei, and located close to the middle of the enormous country. The September weather was warm and there was so much life to be seen everywhere. I looked at the bright lights, the delicious food, the hard-working people, the blue bicycles, the green, well-maintained parks and I knew that I was in the right place!
2017 年 9 月 , 我來到了一座城市 , 找到了一份英語老師的工作 。 這座城市叫做合肥 , 位于中國的中部 。 9 月的天氣很暖 , 生趣盎然 。 看著明亮的燈光、美味的食物、辛勤工作的人們、藍色的自行車、郁郁蔥蔥、精心修繕的公園 , 我感到自己真是來對了!
I immediately began learning Chinese, and found the language as hard and as fascinating as the culture. I had found a purpose and a goal in China – learn and explore and grow, understanding the culture and the language a little better every day.
我立即開始學習中文 , 中國的語言和其文化一樣難 , 但也一樣迷人 。 我找到了在中國生活的目標——學習、探索和成長 , 每天更加了解中國的語言和文化 。
文章圖片
With my ping pong friends in Hefei
After a few months in China I was able to buy in Chinese and even understood quite a few things people said in the streets. I found a park with ping-pong tables and went there almost every morning to play ping-pong and learn Chinese. Life was good and every day was a challenging and beautiful experience.
我在中國的待幾個月后 , 買東西時已經(jīng)能用中文交流了 , 街上人們講話 , 我也能聽懂不少 。 我發(fā)現(xiàn)了一個公園 , 里面有乒乓球桌 , 我基本每天早上都會去那里打乒乓球 , 學習中文 。 生活是美好的 , 每一天都充滿挑戰(zhàn) , 每一天都是美麗的體驗 。
- 散文|青未了|散文(外一篇)
- 思想|畫家王勵均和他的西林山居
- 博士后|博士與“博士后”一字之差,含義卻截然不同,很多家長都理解錯了
- |少年撿到國寶無償上交,專家給了他20塊錢,44年后專家又來了
- 古墓|2000年前的古墓被意外炸毀,背后的秘密是什么?
- |懷念葉瑞琨老師(畫家冉崇君)
- 護士|男生公認的“女友職業(yè)”排名,護士跌出前五,榜首意外受到追捧
- 責任|畫家喻繼高:肩負著民族的責任 創(chuàng)作人民群眾喜聞樂見的作品
- |石峁遺址中找到了幾根朽木,專家說:這可是建筑史上重要的文物
- 秦可卿|紅樓夢:秦可卿葬禮上有四件出格行為,為后來賈家敗落留下了把柄
