精品久久久久久久久水蜜桃|丁香花五月|新中文字幕麻豆视频|美女下面粉嫩粉嫩冒白浆高清|日本黄h兄妹h动漫一区二区三区|床片激情免费视频|羞羞动漫在线入口免费阅读

醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解

山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也 。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也 。太守與客來(lái)飲于此,飲少輒醉,而年又最高 , 故自號(hào)曰醉翁也 。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也 。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也 。若夫日出而林霏開(kāi),云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也 。野芳發(fā)而幽香,佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也 。朝而往,暮而歸 , 四時(shí)之景不同,而樂(lè)亦無(wú)窮也 。至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù) , 前者呼,后者應(yīng) , 傴僂提攜,往來(lái)而不絕者,滁人游也 。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌,山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也 。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者 , 太守醉也 。已而夕陽(yáng)在山,人影散亂,太守歸而賓客從也 。環(huán)繞滁州的都是山 。沿著山路走六七里 , 漸漸聽(tīng)到潺潺的水聲,看見(jiàn)流水從兩座山峰之間傾瀉而出的,那是釀泉 。不久 , 太陽(yáng)下山了,人影散亂,賓客們跟隨太守回去了 。樹(shù)林里的枝葉茂密成林,鳥(niǎo)兒到處叫,是游人離開(kāi)后鳥(niǎo)兒在歡樂(lè)地跳躍 。但是鳥(niǎo)兒只知道山林中的快樂(lè) , 卻不知道人們的快樂(lè) 。是廬陵歐陽(yáng)修吧 。

醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解

文章插圖
1、原文:
環(huán)滁皆山也 。其西南諸峰 , 林壑尤美,望之蔚然而深秀者 , 瑯琊也 。山行六七里,漸聞水聲潺潺,而瀉出于兩峰之間者,釀泉也 。峰回路轉(zhuǎn),有亭翼然臨于泉上者,醉翁亭也 。作亭者誰(shuí)?山之僧智仙也 。名之者誰(shuí)?太守自謂也 。太守與客來(lái)飲于此 , 飲少輒醉,而年又最高,故自號(hào)曰醉翁也 。醉翁之意不在酒,在乎山水之間也 。山水之樂(lè),得之心而寓之酒也 。
若夫日出而林霏開(kāi) , 云歸而巖穴暝,晦明變化者,山間之朝暮也 。野芳發(fā)而幽香 , 佳木秀而繁陰,風(fēng)霜高潔,水落而石出者,山間之四時(shí)也 。朝而往,暮而歸,四時(shí)之景不同 , 而樂(lè)亦無(wú)窮也 。
醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解

文章插圖
至于負(fù)者歌于途,行者休于樹(shù),前者呼,后者應(yīng),傴僂提攜 , 往來(lái)而不絕者,滁人游也 。臨溪而漁,溪深而魚(yú)肥,釀泉為酒,泉香而酒洌 , 山肴野蔌,雜然而前陳者,太守宴也 。宴酣之樂(lè),非絲非竹,射者中,弈者勝,觥籌交錯(cuò),起坐而喧嘩者 , 眾賓歡也 。蒼顏白發(fā),頹然乎其間者 , 太守醉也 。
已而夕陽(yáng)在山 , 人影散亂,太守歸而賓客從也 。樹(shù)林陰翳,鳴聲上下,游人去而禽鳥(niǎo)樂(lè)也 。然而禽鳥(niǎo)知山林之樂(lè),而不知人之樂(lè);人知從太守游而樂(lè),而不知太守之樂(lè)其樂(lè)也 。醉能同其樂(lè) , 醒能述以文者,太守也 。太守謂誰(shuí)?廬陵歐陽(yáng)修也 。
2、譯文:
環(huán)繞滁州的都是山 。那西南的幾座山峰,樹(shù)林與山谷尤其優(yōu)美 。一眼望去樹(shù)木茂盛,又幽深又秀麗的,那是瑯琊山 。沿著山路走六七里 , 漸漸聽(tīng)到潺潺的水聲,看見(jiàn)流水從兩座山峰之間傾瀉而出的 , 那是釀泉 。泉水沿著山峰折繞,沿著山路拐彎,有一座亭子像飛鳥(niǎo)展翅似地,飛架在泉上 , 那就是醉翁亭 。建造這亭子的是誰(shuí)呢?是山上的與尚智仙 。給它取名的又是誰(shuí)呢?太守用自己的別號(hào)(醉翁)來(lái)命名 。太守與他的賓客們來(lái)這兒飲酒,只喝一點(diǎn)兒就醉了;而且年紀(jì)又最大,所以自號(hào)“醉翁” 。醉翁的情趣不在于喝酒,而在欣賞山水的美景 。欣賞山水美景的樂(lè)趣,領(lǐng)會(huì)在心里,寄托在酒上 。
醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解

文章插圖
至于太陽(yáng)的升起 , 山林里的霧氣散了;煙云聚攏來(lái),山谷就顯得昏暗了;朝則自暗而明,暮則自明而暗,或暗或明,變化不一,這就是山中的朝暮 。野花開(kāi)了 , 有一股清幽的香味;好的樹(shù)木枝繁葉茂,形成一片濃密的綠蔭;風(fēng)高霜潔,天高氣爽,水落石出,這就是山中的四季 。清晨前往,黃昏歸來(lái),四季的風(fēng)光不同,樂(lè)趣也是無(wú)窮無(wú)盡的 。
至于背著東西的人在路上歡唱,來(lái)去行路的人在樹(shù)下休息 , 前面的招呼,后面的’答應(yīng);老人彎著腰走,小孩子由大人領(lǐng)著走 。來(lái)來(lái)往往不斷的行人,是滁州的游客 。到溪邊釣魚(yú),溪水深并且魚(yú)肉肥美;用釀泉造酒,泉水清并且酒也清;野味野菜 , 橫七豎八地?cái)[在面前的,那是太守主辦的宴席 。宴會(huì)喝酒的樂(lè)趣,不在于音樂(lè);投射的中了,下棋的贏了 , 酒杯與酒籌交互錯(cuò)雜;時(shí)起時(shí)坐大聲喧鬧的人,是歡樂(lè)的賓客們 。一個(gè)臉色蒼老的老人,醉醺醺地坐在眾人中間,是太守喝醉了 。
【醉翁亭記原文與翻譯 醉翁亭記講解】不久,太陽(yáng)下山了,人影散亂 , 賓客們跟隨太守回去了 。樹(shù)林里的枝葉茂密成林,鳥(niǎo)兒到處叫 , 是游人離開(kāi)后鳥(niǎo)兒在歡樂(lè)地跳躍 。但是鳥(niǎo)兒只知道山林中的快樂(lè),卻不知道人們的快樂(lè) 。而人們只知道跟隨太守游玩的快樂(lè),卻不知道太守以游人的快樂(lè)為快樂(lè)啊 。醉了能夠與大家一起歡樂(lè),醒來(lái)能夠用文章記述這樂(lè)事的人 , 那就是太守啊 。太守是誰(shuí)呢?是廬陵歐陽(yáng)修吧 。