
【弈喻原文及翻譯 弈喻原文拼音】1、弈喻原文:予觀弈于友人所 , 一客數敗 , 嗤其失算 , 輒欲易置之 , 以為不逮己也 。頃之 , 客請與予對局 , 予頗易之 。甫下數子 , 客已得先手 。局將半 , 予思益苦 , 而客之智尚有余 。竟局數之 , 客勝予十三子 , 予赧甚 , 不能出一言 。后有招予觀弈者 , 終日默坐而已 。今之學者 , 讀古人書 , 多訾古人之失;與今人居 , 亦樂稱人失 。人固不能無失 , 然試易地以處 , 平心而度之 , 吾果無一失乎?吾能知人之失而不能見吾之失 , 吾能指人之小失而不能見吾之大失 。吾求吾失且不暇 , 何暇論人哉!弈之優劣有定也 , 一著之失 , 人皆見之 , 雖護前者不能諱也 。理之所在 , 各是其所是 , 各非其所非 , 世無孔子 , 誰能定是非之真?然則人之失者未必非得也 , 吾之無失者未必非大失也 , 而彼此相嗤無有已時 , 曾觀弈者之不若已! 。
2、譯文:我在朋友家里看下棋 。一位客人屢次輸掉 , 我譏笑他計算失誤 , 總是想代替他下棋 , 認為他不及自己 。過一會兒 , 客人請求和我下棋 , 我頗為輕視他 。剛剛下了幾個棋子 , 客人已經取得主動形勢 。棋局快到中盤的時候 , 我思考得更加艱苦 , 但是客人卻輕松有余 。終局計算雙方棋子 , 客人贏我十三子 。我很慚愧 , 不能夠說出一句話 。以后有人邀請我觀看下棋 , 我只默默地坐著看 。現在的讀書人讀古人的書 , 常常詆毀古人的錯誤;和現在的人相處 , 也喜歡說別人的錯誤 。人本來就不能夠沒有錯誤 , 但是試試彼此交換位置來相處 , 客觀地衡量一下 , 自己真的沒有一點失誤嗎?自己能夠知道別人的過失卻不能看到自己的過失 。自己能夠指出別人的小失誤但是不能看到自己的大失誤 , 自己檢查自己的失誤尚且沒有閑暇 , 哪里有時間議論別人呢!棋藝的高低 , 是有標準的 , 下錯了一步棋 , 人們都看得見 , 即使想回護以前的錯誤也是隱瞞不了的 。事理方面的問題 , 人人都贊成自己認為正確的 , 人人反對自己認為不正確的 。現在世間沒有孔子那樣圣人 , 誰能斷定真正的正確與錯誤?那么別人的失誤未必不是有所得 , 自己沒有失誤未必不是大失誤 , 但是人們彼此互相譏笑 , 沒有停止的時候 , 簡直連看棋的人都不如了!
猜你喜歡
- 赤壁之戰原文及翻譯 三國演義赤壁之戰原文及翻譯
- 伯兮原文及翻譯 關雎原文及翻譯
- 蝜蝯傳原文及翻譯 蛽蝂傳翻譯
- 勸學篇原文及翻譯 孔子勸學篇原文及翻譯
- 墨池記原文及翻譯 墨池記翻譯
- 墨子貴義原文及翻譯 墨子·貴義的翻譯
- 鯀禹治水原文及翻譯 鯀禹治水怎么讀
- 破陣子原文及翻譯 破陣子為陳同甫賦壯詞以寄之原文譯文
- 與諸弟書原文及翻譯 寄諸弟書原文及翻譯
- 學弈原文及翻譯 學弈原文及翻譯注釋
