
《千金買骨》文言文翻譯:古代的國君,有一個想用千金買千里馬的,尋求了很多年也沒有得到 。一個近侍之臣對國君說:“請讓我去尋求千里馬吧 。”國君派遣他去做這件事 。過了多個月尋到了千里馬,但是馬已經死了,近侍之臣用五百金買下了這匹千里馬的骨頭,返回向國君報告 。
【千金買骨文言文怎么翻譯】國君大怒,說:“我所想尋求的是活著的千里馬,怎么用五百金買了一匹死千里馬?”近侍之臣回答說:“死的千里馬尚且用五百金來買,何況活馬呢?天下的人一定認為國王您能有交易千里馬的誠意,千里馬很快就要到了 。”果然,不出一年,千里馬到了很多 。
郭隗先生曰:“臣聞古之君人,有以千金求千里馬者,三年不能得 。涓人言于君曰:‘請求之 。’君遣之 。三月得千里馬,馬已死,買其首五百金,反以報君 。君大怒曰:‘所求者生馬,安事死馬而捐五百金?’
涓人對曰:‘死馬且買之五百金,況生馬乎?天下必以王為能市馬,馬今至矣 。’于是不能期年,千里之馬至者三 。今王誠欲致士,先從隗始 。隗且見事,況賢于隗者乎?豈遠千里哉?”
猜你喜歡
- 陳子丘與友期文言文翻譯
- 大禹治水文言文怎么翻譯
- 陶母責子給我們的啟發與借鑒 陶母責子文言文翻譯及注釋
- 宋太祖怕史官文言文翻譯
- 光生七歲的文言文翻譯 以及原文內容是什么
- 孔子觀于周廟原文及翻譯 孔子觀于周廟文言文解釋
- 觀潮文言文原文及翻譯 觀潮文言文原文及翻譯幾年級
- 童趣文言文翻譯及原文 童趣節選文言文翻譯
- 周處原文及翻譯注釋 周處文言文翻譯及注釋
- 隆中對原文及翻譯注釋 文言文隆中對原文及翻譯注釋
