渭城曲王維古詩帶拼音版

《渭城曲》是唐代詩人王維創作的一首詩 。此詩前兩句寫渭城驛館風景,交待送別的時間、地點、環境氣氛;后二句轉入傷別,卻不著傷字,只用舉杯勸酒來表達內心強烈深沉的惜別之情 。全詩以洗盡雕飾、明朗自然語言抒發別情,寫得情景交融,韻味深永,具有很強的藝術感染力,落成之后便被人披以管弦,殷勤傳唱,并成為流傳千古的名曲 。

渭城曲王維古詩帶拼音版


1、渭城曲王維古詩帶拼音版w鑙 ch閚g qǔ
渭城曲
zu?zhě:w醤g w閕
作者:王維
w鑙 ch閚g zhāo yǔ y?qīng ch閚 , k?sh?qīng qīng liǔ s?xīn。
渭城朝雨浥輕塵,客舍青青柳色新 。
qu鄋 jūn g鑞g j靚 yī bēi jiǔ , xī chū y醤g guān w?g?r閚。
勸君更盡一杯酒,西出陽關無故人 。
渭城曲王維古詩帶拼音版


2、渭城曲王維翻譯注解
1、渭城:就是咸陽,現今陜西省西安市 。
2、浥:濕潤 。
3、客舍:旅館 。
4、柳色:柳象征離別 。
5、陽關:古關名,在甘肅省敦煌西南,由于在玉門關以南,故稱陽關,是出塞必經
之地 。
譯文
【渭城曲王維古詩帶拼音版】渭城早晨一場春雨沾濕了輕塵,
客舍周圍青青的柳樹格外清新 。
老朋友請你再干一杯餞別酒吧,
出了陽關西路再也沒有老友人 。
渭城曲王維古詩帶拼音版


3、渭城曲王維賞析這是一首送別的名曲 。一題作《送元二使安西》 。赴安西必經陽關,即今甘肅敦煌 。詩的首二句點明送別的時令、地點、景物;三、四句寫惜別 。前兩句為送別創造一個愁郁的環境氣氛,后兩句再寫頻頻勸酒,依依離情 。
此詩后來被編入樂府,廣為傳誦,成為餞別的名曲 。或名《陽關曲》,或名《陽關三疊》 。白居易《對酒五首》之一有:“相逢且莫推辭醉,聽唱《陽關》第四聲”句,且注明“第四聲即‘勸君更盡一杯酒’ 。”
所謂《陽關三疊》,是因為詠唱時,首句不疊,其他三句都再唱 。然而,有人認為僅有末句重疊三唱 。按白樂天所說的“第四聲”,則應是首句不疊,其他三句重疊 。不然“勸君”一句不可能為“第四聲” 。
王維(701年-761年,一說699年—761年),字摩詰,漢族,河東蒲州(今山西運城)人,祖籍山西祁縣,唐朝詩人,有“詩佛”之稱 。蘇軾評價其:“味摩詰之詩,詩中有畫;觀摩詰之畫,畫中有詩 。”開元九年(721年)中進士,任太樂丞 。王維是盛唐詩人的代表,今存詩400余首,重要詩作有《相思》《山居秋暝》等 。王維精通佛學,受禪宗影響很大 。佛教有一部《維摩詰經》,是王維名和字的由來 。王維詩書畫都很有名,非常多才多藝,音樂也很精通 。與孟浩然合稱“王孟” 。https://so.gushiwen.org/authorv_52fceee85532.aspx

猜你喜歡