其地水凈沙明的意思 其地水凈沙明草多絳色的意思

“其地水凈沙明 , 草多絳色”意思是這個地方水很干凈 , 沙子看得很清晰 , 草多呈絳色 。 這句話出自沈復的《浮生六記·浪游記快》 , 《浮生六記》是一部水平極高影響頗大的自傳體隨筆 , 該書獨抒性靈 , 不拘格套 , 富有創造性 。

其地水凈沙明的意思 其地水凈沙明草多絳色的意思



《浮生六記·浪游記快》節選
余居園南 , 屋如舟式 , 庭有土山 , 上有小亭 , 登之可覽園中之概 , 綠陰四合 , 夏無暑氣 。 琢堂為余顏其齋曰“不系之舟” 。 此余幕游以來第一好居室也 。 土山之間 , 藝菊數十種 , 惜未及含葩 , 而琢堂調山左廉訪矣 。 眷屬移寓潼川書院 , 余亦隨往院中居焉 。
琢堂先赴任 , 余與子琴、芝堂等無事 , 輒出游 。 乘騎至華陰廟 。 過華封里 , 即堯時三祝處 。 廟內多秦槐漢柏 , 大皆三四抱 , 有槐中抱拍而生者 , 柏中抱槐而生者 。 殿廷古碑甚多 , 內有陳希夷書“福”、“壽”字 。 華山之腳有玉泉院 , 即希夷先生化形骨蛻處 。 有石洞如斗室 , 塑先生臥像于石床 。 其地水凈沙明 , 草多絳色 , 泉流甚急 , 修竹繞之 。 洞外一方亭 , 額曰“無憂亭” 。 旁有古樹三棟 , 紋如裂炭 , 葉似槐而色深 , 不知其名 , 土人即呼曰“無憂樹” 。
太華之高不知幾千仞 , 惜未能裹糧往登焉 。 歸途見林柿正黃 , 就馬上摘食之 , 土人呼止弗聽 , 嚼之澀甚 , 急吐去 , 下騎覓泉漱口 , 始能言 , 土人大笑 。 蓋柿須摘下煮一沸 , 始去其澀 , 余不知也 。
其地水凈沙明的意思 其地水凈沙明草多絳色的意思



譯文
我住在園子南邊 , 屋子的形狀像小舟 , 庭院有土山 , 土山上有小亭 , 登亭可觀覽園子的概貌 , 綠蔭四合 , 夏日里都感覺不到暑氣 。 琢堂為我的這間齋室題名“不系之舟” 。 這個居室應該是我幕游生涯中排在第一的好居室啊 。 在土山之間 , 有藝菊十多種 , 可惜還沒等到菊花含苞待放 , 而琢堂就調任山東左廉訪了 。 眷屬都移居在潼川書院 , 我也隨著前往書院居住 。
琢堂先去赴任 , 我與子琴、芝堂等人閑來無事 , 總是外出游玩 。 有一回騎馬到華陰廟 , 過了華封里 , 就是“堯時三?!敝?。 華陰廟內多有秦時槐樹漢朝柏樹 , 大的要三四個人才能將其抱住 , 還有槐樹中抱柏樹而生的 , 有柏樹中抱槐樹而生的 。 殿廷中古碑很多 , 其中有陳希夷所寫的“?!薄皦邸弊?。 華山腳下有玉泉院 , 就是希夷先生神形脫胎化骨、羽化成仙的地方 。 有一間石洞大小如斗室 , 石床上塑有希夷先生的臥像 。 這個地方水凈沙明 , 草多呈絳色 , 泉流很急 , 修竹環繞 。 洞外有一方亭 , 匾額上題著“無憂亭” 。 旁邊有三棵古樹 , 樹紋如同燒裂的木炭 , 樹葉好像槐葉而顏色更深 , 世人不知道古樹的名字 , 當地人就稱它為“無憂樹” 。
【其地水凈沙明的意思 其地水凈沙明草多絳色的意思】

猜你喜歡