《茶經》的文風

陸羽涉足詩文、書法、茶學, 旁及地理、方志 。 一生主要致力于茶學研究, 研究茶葉科技和茶文化, 改革茶藝, 創制茶具, 以著世界第一部茶學專著---《茶經》而聞名于世, 對中國和世界茶葉的發展作出了卓越的貢獻.是中國茶學奠基人之一 。 《茶經》是在《茶記》的基礎上完成的 。 兩書內容應該有所不同, 我想《茶記》重在資料性, 只在真實記錄作者數十年間全國茶事考察的結果, 《茶經》則是一部7000字的言簡意賅的學術專著 。 《茶經》的住這是科學家又是文學家, 自然出手不凡, 他以科學家的求實精神和詩人的妙筆生花寫了一部文采斐然的茶學專著, 為茶學添一經典, 為文苑贈一佳作 。 古往今來, 諸文學大家對《茶經》的文筆是頗稱贊的 。 論其文風, 可用四字概括: 嚴:結構嚴謹, 無懈可擊 。 以“茶者, 南方之嘉木也”發端, 結尾以“于是《茶經》之始終備焉”收煞, 照應全文 。 全文十章, 依次敘茶之源、具、造、器、煮、飲、事、出、略、圖, 一章一題, 一題一議, 次第分明, 整體結構顯得勻稱, 不枝不蔓, 不離不散 。 各有側重卻又渾然一體 。 簡:行文簡約, 篇無贅句, 句無贅句, 字字珠璣, 以一當十, 在古代文獻中, 陸羽7000字的《茶經》和老子5000字的《道德經》是文苑中的兩只奇葩, 都是智慧的濃縮, 博大精深卻有驚人簡短 。 在古圣者看來, 他們既然“吐字為經”, 便不容許多一贅句多一浮字了 。 《茶經》無論科苑或文苑, 都是為文的典范 。 麗:指辭采瑰麗 。 全文用詞力求準確雅致, 無俗字, 無僻字 。 行文流暢, 如詩之語言, 如歌之行板, 有韻味, 有節奏感, 讀來上口, 數十處確切而又生動傳神的比喻既富變現力, 又使文章形象生動 。 奧:指言近而旨遠 。 在唐人散文書中, 《茶經》的文字是較通俗的, 千余年后的今人讀它也不費解, 但藏于字里行間的深意須用心思去琢磨, 悟一悟 。 或曲徑通幽, 或入臨深潭, 或霧里看花 。 【《茶經》的文風】 陸羽48歲《茶經》附梓后, 作為茶學研究告一段落, 晚年或重登仕途, 或隱居, 或著書, 作為茶學家似已登峰造極 。 但在其他學術領域, 如方志、地理等方面尚有發展空間, 陸羽事實上也沒有停止他的前進腳步, 讓生命的關輝黯然失色 。 美國威廉·烏克斯《茶葉全書》說:“陸羽晚年, 處境甚佳, 為唐皇所器重, 以后在尋求生命之玄奧, 至775年成為隱士, 5年后出版《茶經》 。 ”我認為陸羽晚年基本如此, 說他“尋求生命之玄奧”也可 。 說他再造輝煌也可 。

    猜你喜歡